Skip to content

BrailleKit

Braille Translation for Everyone

"My table isn't listed" — check the status filter in the picker and the braillekit_cli tables output. Alpha tables are included by default but clearly labelled.

"The output has strange box characters (□)" — your font lacks Braille glyphs. Install a font like DejaVu Sans or any modern Braille-enabled font; modern Windows, macOS, and most Linux desktops ship Braille glyphs by default. If a specific control shows the boxes, increase its text size via the OS accessibility settings — the fallback font chosen at larger sizes often has the glyphs even when the small-text font does not.

"Capital letters are missing / double" — turn --capitals on or off depending on your target. US UEB typically wants capitals on; German DE-G2 traditionally does not emit them for whole-word capitals.

"Back-translation gives garbled text" — the BRF dialect may not match. Try braillekit_cli detect <input> first to confirm the encoding, then pick the matching table.

"The app freezes on a huge document" — use the CLI batch mode instead, or split the document. The GUI is tuned for interactive work, not book-length batch jobs.

"A stable table has a wrong contraction" — please file a bug. Stable means verified against the standard, so any deviation is a real defect we want to fix. Include the input text, the table ID, the actual output, and what you expected according to which standard section.

Reporting bugs

File issues on the Gitea repository. Include:

  • BrailleKit version (braillekit_cli --version or Help → About)
  • Operating system and version
  • Steps to reproduce
  • Expected vs. actual behaviour
  • For translation bugs: input text, table ID, expected output, and the official standard reference if known